Critical
Companion & I saw this sign in the window of the Science Fiction Bookstore
around the corner [most literally] on Saturday. Right away I decided I would
buy all the gifts for my family from this store – coincidentally, most of them
are big sci-fi fans. Then we went into the store and were told they’re closed
because of “trouble with the tax man”. Oh well…
A
lovely ‘fulkväll’ with Mrs S on Saturday evening. That’s right – no such occasion is ever
complete without two buck chuck from Trader Joe’s…
Drinking
hot toddies – warm spiced cider together with our old friend Jameson – tonight with
Critical Companion by candle light. I thought the best place for the powerful
shot of Ingrid Bergman was next to our impressive bookshelf.
It’s been pretty much up and down the past
couple of days for me – some ‘gott’ but mainly ‘blandat’ as they say in my
native country – I’ve been stressing out about the master’s exam coming up and
this stress has at times been so paralyzing that I haven’t been able to
concentrate in class and thus wondered if my mental ability has all of the
sudden drastically decreased. I don’t think it has but it is not a pleasant
feeling to be sitting with lots of things to say and no way of expressing them
and in this way giving the general impression of an individual who doesn’t know
what she’s doing there in the first place. I’ve also been suffering from some
slight pain in my throat for the past couple of days which added to the overall
sensation of discomfort and left me feeling tired and out of it for most of the
time. Today I decided to stop procrastinating and spend the entire day with the
Russian novel; yesterday, I talked some with one of my professors about how to
best prepare myself for the exam and was told to ‘play with the canon’. This
creative idea has never occurred to me before and so today I decided to first
figure out which works included in ‘the canon’ as stated by my department here
are monumental in my understanding of Russian literature. Once I had figured
that out, I broke up the chronology of the usual MA list – which is first
divided into periods and then alphabetically by author and their works in an
almost chronological order [but I found some slip ups in the chronology here
and there] – and made my own chronology of major Russian novels, focusing on
answering three questions as I made my own list: when? (time of publication versus time of writing); where? (serialized in what journal and
when they appeared as separate editions); and what? (genre, as defined by the author versus defined by
literary history). Then I included as ‘extra’ information about the novels
which I think is interesting to me and something I would pay attention to if I
were teaching these works to students. My list includes 43 major Russian works out
of which I confessed to having read 29 as well as not having read 14 of them.
This exercise generated very basic entries looking like the following:
1823-31: Eugene
Onegin by Alexander Sergeevich
Pushkin (1799-1837)
Genre “novel in verse”, eight parts plus a
ninth chapter (“Onegin’s Journey”) demolished by censorship. Published
seperatly in 1833. Belinsky called it “an encyclopedia of Russian life”.
Nabokov said “it’s all about language”. In the 20th century, Lotman
used its details to describe life in the first half of the 19th
century.
1862: Fathers
and Children by Ivan Sergeevich
Turgenev (1818-1883)
Written 1860-1862. Major contemporary reaction
in criticism: Pisarev’s article “Bazarov”. The character Bazarov became a
living part of contemporary Russian culture and society.
1862-63: What
is to Be Done? by Nikloai
Gavrilovich Chernyshevsky (1828-1889)
Genre “(socialist) utopian novel”. It was
intended as an answer to Turgenev’s Fathers and Children. Written from
December 1862 to April 1863 in prison. Published in the journal «Современник» in 1863. Published seperatly in 1867 (Geneva)
and 1906 (Russia). Lenin loved this book; Shalamov hated this book.
1873-77: Anna
Karenina by Lev Nikolaevich Tolstoy (1828-1910)
Published in parts (seven parts – the eighth
part only when the novel was published as a whole) in «Русский вестник» 1875-1877. Major
critical response from Boris Eikhenbaum in the 20th century.
1925: Cement
by Fedor Vasilevich Gladkov (1883-1958)
A classic of socialist realism (a so called construction
novel). The same author as Energy (1933). Niether of these classic Soviet
prose works I have read.
1927:
Envy by Yuri Karlovich Olesha (1899-1960)
Published in the journal «Красная новь». Has the best
opening line in all of Russian literature: «Он поет по утрам в клозете» [“He sings in the mornings in the toilet”].
1927: Twelve
Chairs by Il’f (1897-1937) and Petrov (1903-1942)
The continuation «Золотой теленок» was published
in 1931. Petrov is the younger brother of Valentin Kataev who wrote «Алмазный мой венец» and had a crush on Bulgakov’s sister.
1929-40: Master
and Margarita by Mikhail
Afanas’evich Bulgakov (1891-1940)
Published for the first time in 1966
(incomplete version); separate edition in 1973.
1945-55: Doctor
Zhivago by Boris Leonidovich
Pasternak (1890-1960)
Published on November 23 1957 in Italy; in
Soviet Union it appeared only in 1988 in the journal «Новый мир». Pasternak
received the Nobel Prize in literature 1958.
Next Thursday – this is the one day of the week
when I don’t have to come in to the university – I will devote to Russian
poetry which is something that I like a lot but don’t know a whole lot about. The
following Thursday I will spend figuring out my ‘isms’ and how they each fit
into literary history: sentimentalism, romanticism, realism, symbolism,
futurism, modernism, socialist-realism, post-modernism. I’m not at all as
stressed after having spent this day getting some things straight in my head
and also made a plan for the next two weeks. I will pass this exam. And with a
little bit of luck it will indeed be a ‘happy and healthy experience’.
1 reactions:
Любопытно было бы взглянуть на список целиком?! :)
Post a Comment